June 2012

blue morning –
sringtime wind
knocks at the window 

matin bleu –
le vent de printemps
cogne à la fenêtre

*

gust of wind –
puppies rush down
the slope

coup de vent –
les coquelicots dévalent
le talus

*

alone in the kitchen –
the fame of the window
on a grape

seul dans la cuisine –
le cadre de la fenêtre
sur un grain de raisin

*

ladybird
on a stinging nettle leaf
– lotus position

une coccinelle
sur une feuille d’ortie
– position du lotus

*

old apple tree –
the sound of a saw fills
the empty space

vieux pommier –
le bruit d’une scie emplit
l’espace vide

*

gardens on the edge
of the railway –
forsythias in bloom

jardins en bordure
de la voie ferrée –
les forsythias en fleur

hands in pocket
a stroll around the garden
between two showers 

mains dans les poches
un petit tour de jardin
entre deux averses

*

morning dew –
the tail of a magpie
captures a sunbeam

rosée matinale –
la queue d’une pie accroche
un rayon de soleil

*

drops on the window –
a fishing boat
crosses the bay

gouttes sur la vitre –
un bateau de pêche
traverse la baie

*

sweeping
its first faded flowers
jasmine’s scent

balayant
ses premières fleurs fanées
le parfum du jasmin

*

the little bee
gathering each daisy –
I’ll mow tomorrow

la petite abeille
de pâquerette en pâquerette –
je tondrai demain

*

Summer Time –
where did I put the booklet
of the sundial ?

heure d’été –
où ai-je rangé la notice
du cadran solaire ?

icy moon –
a white shade escapes
from a chimney 

lune glacée –
une forme blanche s’échappe
d’une cheminée

*

autumn equinox –
an Express Coffee
to extend time

équinoxe d’automne –
un Expresso pour
prolonger l’instant

*

black night –
a salted taste
on her cheek

nuit noire –
un goût salé
sur sa joue

*

old man’s garden –
a scarecrow
with a floral dress

jardin du vieil homme –
un épouvantail
en robe à fleurs

*

forgotten glasses
on the table of the garden –
pollen dust

lunettes oubliées
sur la table du jardin –
poussière de pollen

*

April wind –
on the edge of the road
dandelions dance

brise d’avril –
sur le bord du chemin
les pissenlits dansent